Cine Asiatico en DVD o como joder buenas peliculas

Bien, esto ya es el colmo, se puede ir aceptando que los doblajes en cine asiatico no sean una maravilla, que hagan falsas portadas como “Al otro lado del Espejo” para que no se sepa que no es una pelicula asiatica, pero hay una serie de sucesos ultimamente que son lamentables:

- Kung Fu-Sion: Lamentable titulo que han colocado a Kung fu husttle de Stephen chow algun luceras le parecio comico y como es una peli de chinos, pues nada da lo mismo. El titulo de por si es triste, pero ya la gota que colma el vaso es lo siguiente: el doblaje. El doblaje de Kung Fusion,me niego a llamarla por el orginal pues la han destrozado, es patetico la distribuidora nose en que penso cuando a la gente de la ciudad la doblan con acento gallego, portugues, un chino haciendo de chino (pronunciando la “l” en las “r” etc…) y un cambio total de los dialogos de la pelicula en la cual no han respetado casi ningun dialogo y los han cambiado por gags comicos de absoluta estupidez.

Y ya por ultimo hoy he visto la portada de la Edicion de la grandisima pelicula Infernal Affairs, la pelicula que ha cosechado muchos premios en el continente asiatico y varios a nivel nacional, se ha traducido aqui como Juego Sucio, tras una traduccion no muy acertada que se podria haber dejado pasar, llega el destrozo total de la pelicula con la pauperrima portada que han echo, que viene de todos modos de la edicion USA. En esta portada vemos a los dos personajes principales al fondo y a una chica de muy buen ver en el centro armada con una pistola. BIEN y yo me ¿¿ Pregunto quien es esta chica ??, tras mucho pensar en ello y ver la pelicula me doy cuenta de que es Elva la ex-novia de uno de los protagonistas que aparece durante 1 minuto o 2 si me fuerzas y sin ningun tipo de arma, sino paseando por la calle con su hija.

    Portada Española

Image hosted by Photobucket.com

    Portadas Asiaticas

Image hosted by Photobucket.com Image hosted by Photobucket.com Image hosted by Photobucket.com

¿QUE MIERDA PRETENDE VENDERNOS? A mi ya me alteran, tras estas cosas, peliculas como Beyond Hipotermy o Mas alla de la Hipotermia donde se han volado unos cuantos minutos, ediciones como laNovia del cabello blanco, Una historia china de fantasmas y todo tipo de mutilaciones, montajes, cortes, doblajes inventadas me llevan a una cuestion, si antes no se editaba cine asiatico en españa me quejaba pero si lo que van a editar lo van a hacer asi pues prefiero que no lo editen.

Yo soy un fan del cine asiatico siempre que puede pongo este tipo de peliculas a familiares y conocidos con todo tipo de respuesta desde gente que se engancha a gente que pasa de verlas porque son subtituladas. “O sacro imperio” eso de leer es muy duro. ¿Pero si hablan en chino? “Mejor en chino que un doblaje echo sin sentimiento y mientras estan haciendo un crucigrama como dan muchos la sensacion”.

El trato vejatorio de peliculas como OldBoy ganadora de varios festivales, en los que se reconocia al filme y al director a nivel internacional para luego estrenarla en nuestro pais con 4 copias a nivel nacional, sin darle un apice de publicidad y yo creo que si hubiese llamado la atención.

Taegukgi, gran pelicula coreana belica, comparemosla con el soldado Ryan, en mi opinion mejor que la de Ryan, rompio taquillas en Corea, china, Japon… pero aqui en españa compran los derechos y ¿que hacen? directo a dvd, sin publicitarla un poco cuando es una pelicula totalmente comercial y de gran factura y presupuesto.

Tras todo este despliegue de malas palabras, lo llevaba cargando hace tiempo, llego a la conclusion de que este tipo de ediciones la hacen para los frikies y aficionados al cine asiatico a los cuales les consiguen finalmente vender su mierda de ediciones. La SGAE que tanta guerra da con muchos temas, porque no se preocupa un poco tambien de estas vejaciones a la propiedad intelectual(Si señores, los asiaticos tambien tienen intelecto). En fin creo que tarde o temprano se tendria que hacer una plataforma para quejarnos de estas cosas que de poco vale, pero algo se hara.

Como bien dijo un compañero en Allzine , teniamos que hacer pegatinas de DVD Basura, respenten la edicion original y pegarlo en las cajas de FNACS, Cortes Ingles, Carrefours, Media Markts, etc.. porque es un robo a mano armada y encima sin esconder la pistola.

OZN

P.D. Tras esto es cuando te planteas comprar en tiendas Asiaticas, mejores ediciones, mas idiomas, mas calidad y precios mas baratos aun incluso teniando que pagar los protes.

Subscribe / Share

Article by OZN

OZN

One Comments

  1. NeoKensou dice:

    Juego Sucio. Me estoy partiendo xDDDD. Sobre lo de la portada bastante patetica. La tia a mi ni me sonaba. Los doblajes triste como ellos solos y ya sabeis people V.O. antes que sencilla digo doblada :D

Deja un comentario

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos necesarios están marcados *

*

Puedes usar las siguientes etiquetas y atributos HTML: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <strike> <strong>

Calendario

junio 2005
L M X J V S D
« may   jul »
 12345
6789101112
13141516171819
20212223242526
27282930  

Archivos

Categorías